ERMENİCE TERCÜME
Ermenice, Hint-Avrupa dil ailesinin Asya koluna mensup bir dildir. Ermenicenin Doğu Ermenicesi ve Batı Ermenicesi olarak iki lehçesi vardır. Batı Ermeni lehçesi, UNESCO’nun Dünya yıllık “Atlas of the World’s Languages in Danger” (Tehlikede olan Dünya Dilleri Atlası)nda “definitely endangered language” (kesinlikle tehlikede bir dil) olarak yer almaktadır.
Ermenistan, Asya’nın batısında yer alan bir devlettir. Kuzeyinde Gürcistan, doğusunda Azerbaycan, batısında Türkiye, güneyinde Nahçıvan ve İran bulunmaktadır.
Ermenistan’da eğitim, yasal olarak insani bir haktır. Eğitim, 7-17 yaş arasında mecburi ve ücretsizdir. Erivan Devlet Üniversitesinin yanısıra çeşitli enstitüler ve konservatuarlar vardır. Ermenistan’daki okuryazarlık oranı %99,4’tür. Başkent Erivan; müzeleri, operaları, galerileri ve kütüphaneleri ile kültürel açıdan zengin ve ziyaret edilmesi gereken bir şehirdir. Üniversite eğitimi almak isterseniz Ermenice tercüme bürolarına gidip Ermenice Türkçe tercüme ve Türkçe Ermenice tercüme hizmetinden yararlanarak noter yeminli Ermenice tercüme yaptırabilirsiniz.
Ülke ekonomisi çoğunlukla tarım ve sanayiye dayanmaktadır. Nüfusun hemen hemen yarısı tarımla uğraşır. Üzüm, başlıca tarım ürünlerindendir. Ayrıca meyve, sebze, tütün, pamuk, şekerpancarı ve patates de yetiştirilmektedir. Hayvancılık fazla gelişmemiş olup, besi hayvancılığı yapılır. Güçlü bir sanayi ülkesi haline gelen Ermenistan’da, başlıca sanayi kuruluşları kimyevi madde, demir haricindeki diğer metaller, makine, dokuma, içki, giyecek fabrikalarıdır. Madencilik de ekonomik açıdan önemlidir. Ermenistanla ticaret yapmak istiyorsanız belgelerinizin Noter Yeminli Ermenice tercümesinin yapılması şarttır.
Ermenistan’ın büyük çoğunluğu bozkırlardan oluşsa da çok güzel doğa manzaraları da bulunmaktadır. Türkiye’den birçok insan gezmek yahut iş yapmak için Ermenistanı ziyaret etmektedir. Ermenistan’a gitmek isterseniz ülkenin başkenti Erivan’a direkt uçuşlar bulunmaktadır. İstanbul, Ankara, Trabzon ve Erzurum’dan Erivan’a otobüs ile seyahat etme olanağı da vardır. Dilerseniz Gürcistan üzerinden karayoluyla gidebilirsiniz.
Selçuklu ve Osmanlı idarelerinde asırlarca birlikte yaşayan Türkler ve Ermeniler arasında kültür alışverişinin olması kadar doğal bir şey yoktur. Şehir ve köy hayatında iç içe oturan bu halklar birbirlerinin inanç, anlayış, dil ve folklorunu almışlardır. Günlük hayatları birbirine çok benzeyen iki toplumun tarım aletlerinden ekmek türlerine; peynir ve yağ üretim tekniklerinden yemek ve beslenme kültürlerine ve giyimlerine kadar birçok ortaklıkları vardır. Türk kahvesini ve kahvehane kültürünü Avrupa’ya taşıyan da Ermeniler olmuştur.
Osmanlı tiyatrosunun öncülerinin Ermeniler olduğu yine Türk sinemasında gönüllere taht kuran birçok Ermeni aktör ve aktrisin olduğu unutulmamalıdır.Ermenileri, Türklerin tesiri altına girmeye iten etkenlerin başında, Bizanstan ve Rumlardan gördükleri baskılara karşın, Türk yönetiminin ve halkının saygılı ve hoşgörülü tutumu olmuştur.İki toplum arasında dil konusunda da birçok ortaklık bulunmaktadır. Türkçede Ermeniceden alınmış 800’ün üzerinde kelime bulunurken, Türkçeden Ermeniceye 4.000’den fazla kelime geçmiştir. Bu kelimelerin sayısı tercüme için yeterli olmadığından siz yine de Ermenice Türkçe tercüme ve Türkçe Ermenice tercüme yaptırmak için Ermenice tercüme bürolarına gidip gereken işleminiz ne ise onu yaptırabilirsiniz.
Ermenice tercüme ; Ermeniceye ait ekonomik, siyasi, ticari, edebi, tıbbi, hukuki, medya, sanat, eğitim, inşaat-yapı, vatandaşlık işlemleri vb. tüm evrak ve belgelerin Türkçeye çevrilmesidir. Ermenice tercüme bürolarında, aynı tarz belgeler ve evraklar Türkçeden de Ermeniceye çevrilir.
Ermenice çevirinin Ermenice tercüme bürolarında ya da Ermenice yeminli tercüme bürolarında yapılması en doğrusudur. Yabancı resmi belgelerin tasdik mecburiyeti olduğundan Ermenice yeminli tercümenin yapılması gerekmektedir. Bu aynı zamanda noter onayının da olması anlamına gelmektedir.
Ermenice tercüme bürolarında ve yeminli Ermenice tercüme bürolarında, Türkçe Ermenice tercüme ve Ermenice Türkçe tercüme olarak birçok kategoride çalışma yapılmaktadır :
Ermenice yeminli tercüme fiyatlarının belirlenebilmesi; çevrilen belgenin resmiyetine, kullanılan dilin akademik ya da günlük dil oluşuna,kelime sayısına ve aciliyetine bağlıdır. Fiyat almak isterseniz sunulan iletişim seçeneklerinden biriyle tercüme büromuza ulaşılabilir ve bilgi alabilirsiniz.
Ermenice Türkçe tercüme , Türkçe Ermenice tercüme , başka dillerden Ermeniceye tercüme, Ermeniceden diğer dillere sözlü ve yazılı tercümelerinizi ve bütün onay gerektiren işlemlerinizi uzman kadromuzla sorunsuzca yapıp size teslim ediyoruz. Kızılay tercüme bürosu olarak İnfoyed Tercüme; gerekli eğitimleri almış ve ilgili dille alakalı dil bilgisi kurallarına hakim, hedef dilin kültürünü takip eden ,araştırmacı ve yaptığı işi her zaman kontrol eden çalışanlarıyla hızlı, kaliteli,doğru ve geçerli hizmet vermektedir.