FARSÇA TERCÜME
Farsça tercüme, İran, Afganistan, Tacikistan, Özbekistan ve Basra Körfezi ülkelerinde konuşulan Hint-Avrupa dil ailesine mensup bir dildir. Hint-Avrupa dil ailesinin bir kolu olan Hint-İran dillerinin İran öbeğine bağlıdır. Farsça ve lehçeleri; İran, Afganistan ve Tacikistan’da resmî dil statüsündedir.
Farsça, İslam Dünyası’nın ikinci kültürel dilidir. İslam klâsiklerinin özellikle tasavvufla ilgili olanları Farsça yazılmıştır. İslamiyetin kabulünden sonra içine girdikleri İslam uygarlığı, Türklerin toplum yapısını da etkilemiştir. Arapça bilim dili, Farsça ise sanat ve kültür dili olarak kullanılmaya başlanmıştır.Türk soyundan olan Anadolu Selçuklu Devleti, resmi yazışmalarında Farsça’yı kullanmıştır. Anadolu Selçuklu Devleti’nin yıkıntıları üzerinde kurulan Osmanlı Devleti de I. Murat dönemine kadar divanlarında ve yazışmalarında resmi dil olarak Farsça’yı kullanmaya devam etmiştir. Bugün biliniyor ki Osmanlıya ait tercüme edilmemiş binlerce belki daha fazla arşivler dolusu doküman bulunmaktadır. I. Murat dönemine kadar olan Farsça yazışmaların Farsça Türkçe tercümesi yapılacağı zaman çevirinin tam ve doğru yapılabilmesi için Farsça tercüme bürolarının tercih edilmesi şarttır.
Uzun yıllar boyunca Osmanlı İmparatorluğu topraklarındaki ilmi ve kültürel kurumlarda, Türkçenin yanında Arapça ve Farsça da kapsamlı bir şekilde yayıldı ve dikkat çekti. 11. yüzyılda başlayan İslami dönem Türk edebiyatı iki yüzyıllık bir geçiş dönemi yaşamıştır. Bu dönemde Arap ve İran (Fars) edebiyatları Türk edebiyatını etkisi altına almıştır. Bir yandan Anadolu’da ulusal edebiyatımız olan halk edebiyatı devam ederken bir yandan da klasik Türk edebiyatı (divan edebiyatı) ve tasavvuf edebiyatı ilk ürünlerini vermeye başlamıştır. Çoğunluğunu şiirlerin oluşturduğu klasik Türk edebiyatına ait kitapların tercümesi için Farsça Türkçe tercümeye ihtiyaç vardır. Farsça tercüme için edebi bilgiye sahip Farsça tercüme bürosuna gitmeniz gerekmektedir.
İran’ın büyük kısmı çöl olmakla beraber, Hazar Denizi’ne kıyısını olan dağlık bölge, Karadeniz gibi yemyeşil bir yerdir. Ülkenin kuzey kesiminde aralık-şubat arası hava sıcaklığı neredeyse donma noktasının altındadır. İran’da yılın en ideal hava sıcaklıkları mart-mayıs ayları arasında olmaktadır. Bu nedenle İran’a en çok bu aylarda turist gelmektedir. Dünyanın en köklü uygarlıklarından biri olan İran; birçok tarihi saray, mescit, cami gibi yapıların yanı sıra doğal alanları ile de meşhurdur.Tarihi ve doğal güzeliklerinden bazıları şunlardır: Niyavaran Sarayı, Sadabad Sarayı, Gülistan Sarayı, Tuğrul Bey Türbesi, UNESCO’NUN dünya mirası listesinde yer alan Taht-ı Süleyman, Nesir El Mülk Camii, Sessizlik Kulesi; Şah Gölü (El Gölü), Eynali Tepesi,Peri bacaları, Mellafarsça tercümet Park, Fin Bahçesi, Eram Bahçesi vs. Bu tarihi ve doğal güzellikleri görmek için İran’a turistik bir gezi düzenleyecekseniz Farsça Türkçe tercüme ve Türkçe Farça tercümeye ihtiyaç duyacaksınız.
İran’ın ekonomisinin büyük bölümünü tarım, turizm, doğalgaz-petrol ihracatı oluşturmaktadır. Türkiye’nin İran’a coğrafi yakınlığı, birçok kültürel ortaklık ve benzerlik, Türk işadamları için elverişli bir ortam oluşturmaktadır. Son yıllarda İran’da yatırım yapan şirketlerimizin sayısında ve yatırımlarda artış gözlenmektedir. İran’a başlıca ihraç ürünlerimiz: tütün, bebek bezleri ve hijyenik mallar, çinko cevherleri, binek otomobilleri, kara taşıtları için aksamlar, lif levha, kağıt, karton. İran’dan aldığımız başlıca ithalat ürünleri: petrol ve petrol ürünleri, doğalgaz, işlenmemiş çinko ve alüminyum, sentetik lif ipliği.Komşumuz İran’la ticaret yapmak isterseniz Farsça tercüme bürolarına gidip Farsça Türkçe tercüme ve Türkçe Farsça tercüme hizmetinden yararlanarak ticari belgelerinizin noter yeminli Farsça tercümesini yaptırabilirsiniz.
Türk Dil Kurumuna göre tercümenin iki tanımından biri şudur: Bir dilden başka bir dile aktarma, çevirme, tercüme. İkinci tanım da şu şekildedir: Bir dilden başka bir dile çevrilmiş yazı veya kitap, tercüme. Farsça tercüme nedir? Bu tanımlar doğrultusunda şöyle ifade edilebilir: Farsçadan başka bir dile aktarılan yazı, kitap, evrak, belge vs. Farsça tercüme ; Türkçe Farsça tercüme ve Farsça Türkçe tercüme olabildiği gibi çapraz tercüme de olabilmektedir. Bu hizmetler, Kızılay tercüme bürosu , İnfoyed tercüme tarafından verilmektedir. Farsça tercüme bürosunda yeminli Farsça tercüme almak isterseniz tüm imkanlarımızla yardımınıza hazırız. Ekonomik, teknik, sosyal, diplomatik, edebi, sanatsal, hukuki, tıbbi, kişisel vs. aklınıza gelebilecek her alan ve sektörde hizmet vermekteyiz. Alanında uzman mütercim tercümanlarımızla ister Türkçe Farsça tercüme ister Farsça Türkçe tercüme hizmetini Farsça tercüme bürosunda Kızılay’da güvenilir, kaliteli ve de hızlı bir şekilde istediğiniz teslimat yöntemleriyle tarafınıza ulaştırabiliriz.
Farsça tercüme büroları ve yeminli Farsça tercüme bürolarında, Türkçe Farsça çeviri ve Farsça Türkçe çeviri olarak birçok kategoride çalışma yapılmaktadır :
Farsça çeviri fiyatları : Farsça yeminli çeviri fiyatlarının belirlenebilmesi; çevrilen belgenin resmiyetine, kullanılan dilin akademik ya da günlük dil oluşuna, sayfa sayısına ve aciliyetine bağlıdır. Fiyat almak isterseniz sunulan iletişim seçeneklerinden biriyle Farsça çeviri büromuza ulaşılabilir ve bilgi alabilirsiniz.
Türkçe Farsça tercüme , Farsça Türkçe tercüme , başka dillerden Farsçaya tercüme, Farsçadan diğer dillere sözlü ve yazılı tercümelerinizi ve bütün onay gerektiren işlemlerinizi uzman kadromuzla sorunsuzca yapıp size teslim ediyoruz. Kızılay tercüme bürosu olarak İnfoyed Tercüme; gerekli eğitimleri almış ve ilgili dille alakalı dil bilgisi kurallarına hakim, hedef dilin kültürünü takip eden ,araştırmacı ve yaptığı işi her zaman kontrol eden çalışanlarıyla hızlı, kaliteli,doğru ve geçerli hizmet vermektedir.
Çevirisini Yaptığımız Belgeler
- Adli Sicil kaydı çevirisi
- Aile Cüzdanı Çevirisi
- Aile Nüfus Kayıt Örneği Çevirisi
- Apostil Çevirisi
- Araç Ruhsatı Çevirisi
- Bekarlık Belgesi Çevirisi
- Bilanço Çevirisi
- Bilirkişi raporu Çevirisi
- Boşanma Kararı Çevirisi
- Çalışma Belgesi Çevirisi
- ÇED Raporu Çevirisi
- CV Çevirisi
- Diploma Çevirisi
- Diploma Tercümesi
- Doğum Kayıt Örneği Çevirisi
- Doğum Kayıt Örneği Çevirisi
- Doktora Diploması Çevirisi
- Ehliyet Sürücü Belgesi Çevirisi
- Evlenme Cüzdanı Çevirisi
- Fatura Çevirisi
- Formul A Doğum Belgesi Çevirisi
- Formul B Evlenme Belgesi Çevirisi
- Formül C Ölüm Belgesi Çevirisi
- Gelir Tablosu Çevirisi
- Gıda Üretim İzin Belgesi Çevirisi
- Gümrük Beyannamesi Çevirisi
- Hastane Raporu Çevirisi
- İlkokul Diploma Çevirisi
- İmza Sirküsü Çevirisi
- KDV İstisnası Belgesi Çevirisi
- Kimlik Nüfus Kağıdı Çevirisi
- Konşimento Çevirisi
- Lise Diploması Çevirisi
- Maaş Bordrosu Çevirisi
- Makale Çevirisi
- Makine Kullanım Kılavuzu Çevirisi
- Makine Operatörlük Belgesi Çevirisi
- Menşe Şahadetnamesi Çevirisi
- Mezuniyet Belgesi Çevirisi
- Müteahhitlik Karnesi Çevirisi
- Nakit Akış Tablosu Çevirisi
- Nikâh Evrakları Çevirisi
- Nüfus Kayıt Örneği Çevirisi
- Oda Sicil Kayıt Sureti Çevirisi
- Ortaokul Diploma Çevirisi
- ÖSYM Sınav Sonuç Belgesi Çevirisi
- Pasaport Çevirisi
- Referans Mektubu Çevirisi
- Sağlık Raporu Çevirisi
- Sertifika Çevirisi
- SGK Hizmet Dökümü Çevirisi
- Sicil Tasdiknamesi Çevirisi
- Sigorta poliçesi Çevirisi
- Sözleşme Çevirisi
- Süresiz Çalışma İzin Belgesi Çevirisi
- Tapu Çevirisi
- Terhis Belgesi Çevirisi
- Tez Çevirisi
- Ticaret Sicil Gazetesi Çevirisi
- TOEFL Sonuç Belgesi Çevirisi
- Transkript Belgesi Çevirisi
- Üniversite Diploması Çevirisi
- Ustalık Belgesi Çevirisi
- Uzmanlık belgesi Çevirisi
- Vekâletname Çevirisi
- Vergi Dairesi Evrakları Çevirisi
- Vergi Levhası Çevirisi
- YÖK Denklik Çevirisi
- Yüksek Lisans Diploması Çevirisi