Website Tercümesi

WEB SİTE TERCÜMESİ

Web siteleri veya diğer ismiyle internet siteleri; online mecrada yayınlandıkları adresler aracılığıyla kendilerini ulaşılabilir kılan, internet ağında bulunan grafik tasarım ve web yazılım dilleriyle şekillendirilmiş bir tanıtım ve paylaşım biçimidir. Web sitesinin herhangi bir amaçla başka bir ülkenin diline çevrilmesine web site tercümesi denir.

Web siteleri genel olarak haberler, eğitim, ticaret, eğlence veya sosyal ağlar gibi belirli bir konuya veya amaca hizmet etmektedir. İnternet sitesinin yabancı dillere çevrilmesi sayesinde kurumlar veya kişiler; ürünlerini başka insanlara tanıtmakta, dünyanın her yerinden müşterinin ilgisini çekmekte ve müşteri potansiyelini gittikçe arttırmaktadır. Ayrıca değişik dillere çevrilen web siteleri, google’ın takibine girmektedir.

Web siteleri, programlama türüne göre statik web sitesi ve dinamik web sitesi olmak üzere ikiye ayrılır. İçerik türüne göre ise: kişisel web sitesi, kurumsal web sitesi, kuruluş web sitesi, E-ticaret web sitesi, eğitim web sitesi, katalog web sitesi, sosyal web sitesi, stok siteler, haber siteleri, forum web sitesi, oyun web sitesi olarak karşımıza çıkmaktadır. Tüm web site lokalizasyonu işlemleri ve Web sitesi dil çevirisi işlemleri, yazılım alanında yetkin tercümanlarımız tarafından PHP, HTML, Javascript, NET, MySQL, CSS tabanlı sitelerin kodlarına sadık kalınarak yapılmaktadır.

İnternet site tercümesi; içerik, site içi statik metinden görüntüler, videolar, PDF’ler ve multimedya içeriğine kadar uzanan kapsamlı bir çeviridir. Web sitesi tercümesi yapılırken web sitesindeki tüm içerikler bir dosya haline getirilir. İnternet sitesi için talep edilen çeviri gerçekleştirildikten sonra tercüme, web sitesindeki sayfalara yerleştirilir ve yayınlanır. Böylece firmalar veya kurumlar istedikleri ülkede ve sektörde kolayca tanınır. Web sitesinin; ilgili terminolojiye hakim, yeminli tercümanlar tarafından tercüme edilmesi sitenin amacına ulaşabilmesi için çok önemlidir.

Web site çevirisi, yeminli tercümanlar tarafından yapılır. Web sitesi tercümelerinin, genelde çok özel bir durum olmadığı müddetçe noter onaylı tercümesi istenmez fakat bazen firmalar kendilerine ait özel bir konuyu noterden onaylatıp sayfalarında yayınlamak istediklerinde noter onaylı web sitesi tercümesi de yapılabilmektedir. Dikkat ve özen isteyen bütün bu işler için Ankara çeviri ofislerinden biri olan İnfoyed Tercüme olarak bu süreçte kaliteli hizmetlerimizle yanınızdayız.

Şirketler uluslararası alanda satış yapmak, tanınmak ya da daha geniş kitlelere ulaşmak amacıyla web site tercümesi yaptırmaktadırlar. Ayrıca yabancı ortaklarla çalışan firmalar da web sitesi çevirisi yaptırmaktadır. Web sitesi tercümesi işlemlerinin sağlıklı bir şekilde yürütülebilmesi için profesyonel çeviri bürolarından ve yeminli tercümanlardan hizmet alınmalıdır. Ankara Kızılay yeminli tercümanlık bürolarından biri olan İnfoyed Tercüme olarak bu süreçte hizmetlerimizle yanınızdayız.

Web sitesi tercümesi fiyatlandırması; tercüme edilecek dilin yaygın ya da az kullanımına, tercümenin aciliyetine ve teslimat seçeneklerine göre değişiklik göstermektedir. Fiyat almak isterseniz sunulan iletişim seçeneklerinden biriyle yeminli Ankara Kızılay çeviri bürolarından olan İnfoyed Tercümeye ulaşılabilir ve bilgi alabilirsiniz.

             Ankara yeminli tercümanlık ofislerinden olan İnfoyed Tercüme; gerekli eğitimleri almış ve ilgili dillerle alakalı dil bilgisi kurallarına hakim, hedef dillerin kültürünü takip eden, araştırmacı ve yaptığı işi her zaman kontrol eden çalışanlarıyla hızlı, kaliteli, doğru ve geçerli bir çeviri hizmeti vermektedir.